Letter 4, page 1

Download image: 

Vincent van Gogh, letter to Émile Bernard, Arles, 19 April 1888, Letter 4, page 1

Pen and brown/black ink on two sheets of cream, machine-made laid paper

Thaw Collection, given in honor of Charles E. Pierce, Jr., 2007

MA 6441.4
Translation: 

My dear old Bernard,
Many thanks for sending your sonnets. For form and sonority I very much like the first one,
"Under the sleeping canopies of the gigantic trees." Now for idea and sentiment it's perhaps the
last one that I prefer: "For hope has poured its nervousness into my breast," but it seems to me that
what you want to evoke isn't stated clearly enough: the certainty that we seem to have and which
anyway we can prove, of nothingness, of emptiness, of the treachery of desirable, good, or beautiful
things, and despite this knowledge we forever allow ourselves to be deceived by the spell that
external life, things outside ourselves, cast over our six senses, as though we knew nothing, and
especially not the difference between objective and subjective. And fortunately for us, in that way
we remain ignorant and hopeful. Now I also like "In winter, have neither a sou nor a flower," and
"Contempt." "Corner of a chapel" and "Drawing by Albrecht Dürer" I find less clear. For example,
precisely which drawing by Albrecht Dürer is it? But excellent passages in it nevertheless. "Having
come from the blue plains, Made pale by the long miles" is a jolly good rendering of the landscapes
bristling with blue rocks between which the roads wind in the backgrounds of Cranach and Van Eyck.

Twisted on his cross in a spiral is a very, very good rendering of the exaggerated thinness of the
mystical Christs; why not add to it that the anguished expression of the martyr is like the eye of
a brokenhearted cab horse? That way it would be more utterly Parisian, where you see looks like
that, either in the drivers of the little carriages or in poets and artists.

© 2007 Van Gogh Museum, Amsterdam

Letter 4, page 2

Download image: 

Vincent van Gogh, letter to Émile Bernard, Arles, 19 April 1888, Letter 4, page 2

Pen and brown/black ink on two sheets of cream, machine-made laid paper

Thaw Collection, given in honor of Charles E. Pierce, Jr., 2007

MA 6441.4
Translation: 

But all in all it's not as good
as your painting yet. Never mind. It'll come, and you must certainly continue doing sonnets.

There are so many people, especially among our pals, who imagine that words are nothing.
On the contrary, don't you think, it's as interesting and as difficult to say a thing well as to paint a
thing. There's the art of lines and colors, but there's the art of words that will last just the same.
Here's a new orchard, quite simple in composition: a white tree, a small green tree, a square
corner of greenery—a lilac field, an orange roof, a big blue sky. Have nine orchards in progress; one
white, one pink, one almost red pink, one white and blue, one pink and gray, one green and pink.

I worked one to death yesterday, of a cherry tree against blue sky, the young shoots of the
leaves were orange and gold, the clusters of flowers white. That, against the blue green of the sky,
was darned glorious. Unfortunately there's rain today, which prevents me going back on the attack.

See next page »

© 2007 Van Gogh Museum, Amsterdam

Letter 4, page 3

Download image: 

Vincent van Gogh, letter to Émile Bernard, Arles, 19 April 1888, Letter 4, page 3

Pen and brown/black ink on two sheets of cream, machine-made laid paper

Thaw Collection, given in honor of Charles E. Pierce, Jr., 2007

MA 6441.4
Translation: 

Saw a brothel here on Sunday (not to mention the other days), a large room tinged with a bluish
limewash—like a village school—a good fifty or so red soldiers and black civilians, with faces
of a magnificent yellow or orange (what tones in the faces down here), the women in sky blue, in
vermilion, everything that's of the purest and gaudiest. All of it in yellow light. Far less gloomy
than the establishments of the same kind in Paris. Spleen is not in the air down here. At present I'm
still keeping very quiet and very calm, because first I have to get over a stomach ailment of which
I am the happy owner, but afterwards I'll have to make a lot of noise, because I aspire to share the
renown of the immortal Tartarin de Tarascon.

It interested me enormously that you intend spending your time in Algeria. That's perfect and
a hell of a long way from being a misfortune. Truly, I congratulate you on it. We'll see each other in
Marseille in any case.

You'll find that you'll enjoy seeing the blue down here and feeling the sun.

I now have a terrace for a studio.

See next page »

© 2007 Van Gogh Museum, Amsterdam

Letter 4, page 4

Download image: 

Vincent van Gogh, letter to Émile Bernard, Arles, 19 April 1888, Letter 4, page 4

Pen and brown/black ink on two sheets of cream, machine-made laid paper

Thaw Collection, given in honor of Charles E. Pierce, Jr., 2007

MA 6441.4
Translation: 

(Continued from page 3)

I really intend to go and do seascapes, too, in Marseille, and I don't pine here for the gray sea
of the north. If you see Gauguin, greet him warmly for me; I must write to him in a moment.

My dear old Bernard, don't despair and above all, don't be downhearted, my good fellow,
because with your talent and your stay in Algeria, you'll be a hell of a good artist. True—you'll be
a southerner, too. If I have a piece of advice to give you, it's to build yourself up by eating healthy
and simple things for a year beforehand, yes. Starting now. Because it's better not to come here with
a ruined stomach or spoiled blood. That was the case with me, and although I'm recovering, I'm
recovering slowly, and I regret not having been a little more prudent beforehand. But who can do
anything in a bloody winter like this one, because it was a preternatural winter. So see that your
blood's good beforehand; with the bad food here it's difficult to regain that, but once you're
healthy it's less difficult to stay that way than in Paris.

Write to me soon, still same address, Restaurant Carrel, Arles. Handshake.

Ever yours,
Vincent

© 2007 Van Gogh Museum, Amsterdam